Dès le début de leurs études de santé, les étudiants sont confrontés au lexique biomédical, qui leur apparaît comme une langue quasi étrangère : peu d’entre eux ont étudié le latin, et encore moins le grec ancien, alors que ces langues constituent les bases fondamentales de ce lexique.
L’objectif de ce manuel est d’optimiser l’auto-appropriation de ce lexique. Or, on ne peut assimiler des connaissances qu’en leur donnant du sens. Et le sens n’advient qu’à partir de comparaisons, d’oppositions et de ressemblances. Ce travail de comparaison et d’opposition apparaît ainsi fondamental en ce qui concerne la compréhension et la mémorisation.
Cet ouvrage se veut avant tout pratique : s’il recense les principales racines du lexique biomédical, il fait la part belle à des exercices, centrés soit sur un seul radical, soit sur un thème commun. Ces exercices permettront de balayer l’ensemble des connaissances, et de se placer dans la perspective du concours de fi n d’année. Au-delà de l’épreuve d’étymologie, le but de cet apprentissage réside dans l’appropriation intelligente d’un lexique qui accompagnera le professionnel de santé durant sa vie entière.
Par ailleurs, si cet ouvrage est destiné à l’ensemble des étudiants de PACES : médecine, pharmacie, dentaire, maïeutique, il intéressera aussi les étudiants de psychologie, de kinésithérapie, de soins infi rmiers…, car on a voulu prendre en compte l’univers de la santé en général.
Enfin, ce manuel se veut moderne : il incorpore les dernières avancées en matière de santé, et les néologismes auxquels elles ont donné naissance.
Mieux comprendre dès maintenant. Afi n de mieux soigner plus tard.