Guillaume de Palerne est un roman en vers du XIIIe siècle, anonyme, mettant en scène un loup-garou. Cette traduction est l'occasion de réhabiliter ce texte, nourri de parodies et de pastiches amoureux et guerriers. L'introduction propose aussi une nouvelle datation de l'oeuvre (dans les années 1280) et montre comment le loup-garou est l'objet d'un traitement original, tenant de la parodie, du burlesque et du pastiche.