Original, originel
Original et originel partagent cette aptitude : ils sont toujours les premiers. Mais là où original provoque les reproductions plus ou moins réussies, originel ne vaut que par lui-même. L’un défend sa primauté, l’autre son ancienneté : l’un est le maître imité par ses disciples, l’autre le doyen dont il faut régulièrement évoquer le souvenir. Original est premier de classe ; originel, premier de cordée. On copie l’un, on suit l’autre.
Armé d’un solide sens de l’humour et d’un goût certain pour les mots, Rémi Bertrand nous propose le guide indispensable pour démasquer les « faux jumeaux » de la langue française. Grâce à lui, plus de confusion possible entre « dédier » et « dédicacer », « rebattre » et « rabattre », « collision » et «collusion »... L’heure d’une langue juste et précise a sonné !
Rémi Bertrand, né en 1982 à Charleroi, est tombé dans le dictionnaire quand il était petit. Il est l’auteur d’ Un bouquin n’est pas un livre : les nuances des synonymes (Points, 2006) ainsi que de deux romans.