Quels points communs trouver à : un évêque alcoolique, un homme séjournant parmi les indigènes d’un village perdu en plein désert et un prisonnier passionné de littérature ? Ni prophètes ni martyrs, l’Église ne les canonisera jamais. Mais capables de grandeur malgré l’humilité de leur condition, ils n’en demeurent pas moins chacun à leur façon des saints d’un genre tout à fait particulier !
Né à Barcelone en 1943, Eduardo Mendoza est l’un des auteurs espagnols les plus lus et les plus traduits de ces dernières années. Il a reçu, en 2013, le Prix national de littérature de la Generalitat de Catalogne et celui du Livre européen pour Bataille de chats. Tous ses titres sont disponibles en Points.
« Malentendus, vies en trompe-l’œil, trajectoires déboussolées, c’est dans cette encre noirâtre et lumineuse qu’Eduardo Mendoza a plongé sa plume pour nous offrir un de ses plus brillants récits. »
Le Nouvel Observateur
Traduit de l’espagnol par François Maspero