Ce vocabulaire est un vocabulaire philosophique de Levinas. C’est dire que, s’il n’efface en aucun cas l’inspiration par le judaïsme, il retient préférentiellement les notions provenant des textes explicitement présentés comme philosophiques par Levinas.
Déterminer le sens philosophique des notions levinassiennes ne va pas de soi, surtout si l’on s’attache à une idée de la philosophie comme discours visant à la clarté et à la distinction de notions enchaînées en un ordre des raisons. L’écriture levinassienne revendique le travail rigoureux de l’ambiguïté : clignotement du Dit et du Dire au travers du Dédit, où scintillent les aspects encore non absolument déterminés d’une polysémie notionnelle.
Sans doute la tâche d’un vocabulaire est-elle de privilégier l’exigence de la détermination et de la stabilisation des signifi cations — du Dit pour reprendre la manière de parler levinassienne —, et il faut souligner la légitimité et la nécessité de cette exigence. Nous avons cependant tenté
de ne pas en faire l’occasion d’occulter l’inédite manière levinassienne de « passer d’une idée à une autre » en philosophie.