Le Sophiste fait partie des dialogues fondamentaux de Platon. Réputé technique et métaphysique, il est encore méconnu par un large public. Il y a pourtant toutes les raisons d'en user avec lui comme Platon en use avec Parménide, c’est-à-dire avoir l’audace de l’affronter. En réalité, Le Sophiste cherche à défaire les complications sophistiques pour rendre possible un logos clair, c’est-à-dire un logos philosophique. L’objectif de cette nouvelle traduction, accompagnée de nombreux commentaires, est de rendre manifeste le caractère vivant et concret de ce dialogue et de permettre ainsi au lecteur de le (re)découvrir.
L.M.
Introduction, traduction et notes par Létitia Mouze.